中国語
中国語
不 の声調変化
「不」は4声の前では2声に変わる。
感謝とお礼
- 谢谢。 / 谢谢你。 / 谢谢您。 / 谢谢刘老师。
- 谢谢の後に人をつけて言うこともできる。
-
不客气。 / 不谢。
- 多谢。 (ありがとう)
- 太谢谢你了! (大変ありがとうございます)
- 非常感谢。 (大変ありがとうございます)
-
您辛苦了! (おつかれさまです、ご苦労様です)
- 不用谢! (どういたしまして)
- 谢什么呀! (何をお礼なんて)
- 你太客气了。 / 您太客气了。 (遠慮しすぎですよ)
- 你太见外了。 / 您太见外了。 (水臭いですよ)
- 没什么。 (なんて事ありません)
謝罪
- 对不起 (ごめんなさい)
-
没关系 (気にしないでください)
- 没什么。 / 没事儿
- なんて事ありません
- 不好意思。 恐縮です
- 实在抱歉。 本当に申し訳ありません。
- 给您添麻烦了。 ご面倒かけました
別れ
- 再见。
-
明天见。 (また明日)
- 一会儿见。 (では後ほど)
-
場所 + 见 ([場所] で会いましょう)
- 我走了。 (帰ります)
- 我先走了。 (お先に帰ります)
- 我该走了。 / 我得走了。 (そろそろ失礼します)
-
拜拜。 (バイバイ)
- 问你父母好。 (ご両親によろしくお伝えください)
- 慢走。 / 您慢走。 (お気をつけて)
好き・嫌い
-
我喜欢吃中国菜。 (私は中国料理が好きです)
- 我很喜欢吃香菜。 (私はパクチーがとても好きです)
- 我不喜欢吃香菜。 (私はパクチーが嫌いです)
-
我不太喜欢吃肉。 (私は肉はあまり好きではありません)
- 我喜欢他(她)。
中国語 | 日本語 |
---|---|
喜欢 | 〜が好き |
不喜欢 | 〜が嫌い |
不太喜欢 | 〜があまり好きではない |
对 〜 感兴趣 | 〜に興味がある |
对 〜 不感兴趣 | 〜に興味がない |
喜欢は物や人にも使えるし、〜することが好きという表現も可能。
名前
- 您贵姓?
-
我姓XX。
- 你姓什么? / 他姓什么?
- 你叫什么名字? (フルネームを尋ねる}
- 您是哪位?
- 您贵,姓X。 (您是哪位?と聞かれた場合の答え方。)
- 怎么称呼您?
質問
- 请问,XXX?
- 我也不知道。 私も知りません。
- 劳驾,XXX?
- 给我看看。 見せてください
単語
- 漂亮 (美しい)
- 样子
- 不必要
- 不健康
-
不太, あまり〜ではない, not nuch
- 奥运会 オリンピック
- 停车场 駐車場
- 红绿灯 信号機
- 互联网 インターネット
- 葡萄酒 ワイン
- 矿泉水 ミネラルウォーター
- 出租车 タクシー
- 图书馆 図書館
- 独生女 ひとり娘
- 救护车 救急車
- 安全
- 前天
-
练习 練習する
- 中国菜 中国料理
- 法国菜 フランス料理
- 香菜 (xia1n ca4i) パクチー
- 熊猫
- 太极拳 太極拳
- 体育运动 スポーツ
-
网购 ネットショッピング
- 咖啡 : coffee
- 花茶 : ジャスミン茶
-
酸奶 : ヨーグルト
- 前天
- 昨天
- 今天
- 明天
-
后天
- 星期一 月曜
- 星期二
- 星期三
- 星期四
- 星期五
- 星期六
-
星期日,星期天
- a, o, e で始まる音節が他の音節の後に来るときは、前の弟の区切りがわからなくなるので、拼音表記では “’” を入れて区切りを表す。